Área profissional de tradução de mangá
Tradutor de mangá
Traduza páginas de mangá online com balões limpos, camadas editáveis, máscaras manuais, projetos salvos e exportação PDF, CBZ ou EPUB.
Se você só precisa de um resultado rápido sem camadas editáveis, use o tradutor rápido da página inicial.


Limpar
Remova o texto original dos balões.
Editar
Mova e revise as camadas traduzidas.
Exportar
Salve páginas finais ou continue depois.
Fluxo do Studio
Tradutor de mangá online com resultados editáveis
O Studio mantém a arte limpa e o texto traduzido separados para revisão e ajuste.
Import a page
Upload a manga image, PDF, CBZ, or EPUB project and keep the page ready for review.
Run translation
Process the page to detect text, translate it, clean the source text, and prepare editable layers.
Edit text layers
Adjust wording, layout, font size, direction, masks, and placement inside the Studio editor.
Clean speech bubbles
Use manual cleanup tools when a speech bubble or text area needs extra correction.
Save or export
Save the project for later editing or export finished pages for your manga workflow.
Limpeza primeiro
Tradutor de imagem de mangá com balões limpos
O texto original é removido antes da tradução ser recolocada, facilitando revisão e exportação.
Abrir editorCleaned base image
Source text is removed from speech bubbles and page regions before new editable text is placed above the artwork.
Editable text layers
Keep translations selectable and adjustable instead of flattening every result into one final image.
Project workflow
Import pages, review layers, save drafts, process current pages, process batches, and return later.

Edição de página
Traduzir mangá com camadas de texto editáveis
Depois do processamento, o texto traduzido continua selecionável e ajustável.
- Review every detected source line and translated line.
- Move or resize text boxes without reprocessing the page.
- Use cleanup masks when a bubble or text area needs correction.
- Save project drafts before exporting final pages.
Escolha o fluxo
Tradutor de mangá online vs ferramenta rápida
Use a ferramenta rápida para prévias e o Studio para limpeza, edição, layout e salvamento.
| Workflow | Homepage quick translator | Manga Translator Studio |
|---|---|---|
| Best for | Fast final translated images | Professional cleanup and editing |
| Credit cost | 1 credit per page | 2 credits per page |
| Output | Translated image result | Cleaned base image plus editable layers |
| Editing | Minimal post-processing | Text, masks, layout, save, and export controls |
Créditos
Opções grátis e custo em créditos
O Studio usa mais créditos porque prepara camadas editáveis e uma página limpa.
- Quick translator
- 1
- Studio editor
- 2
- Billing
- Page
credit per page
credits per page
successful processing only
Perguntas
FAQ do tradutor de mangá
O que é um tradutor de mangá?
É uma ferramenta para traduzir páginas de mangá mantendo a arte. O Studio adiciona camadas de texto editáveis.
Posso editar o texto traduzido depois?
Sim. Você pode ajustar texto, tamanho, posição, direção, alinhamento e visibilidade.
O Studio limpa os balões originais?
Sim. O Studio cria uma imagem base limpa e coloca camadas traduzidas editáveis por cima.
Quantos créditos custa o editor?
Manga Translator Studio custa 2 créditos por página processada com sucesso. A ferramenta rápida custa 1 crédito por página.
Devo usar o tradutor rápido ou o Studio?
Use o rápido para uma imagem final imediata. Use o Studio para limpeza, edição, salvamento e exportação.
Posso traduzir imagens, PDF, CBZ ou EPUB?
Sim. O Studio foi criado para fluxos de páginas de mangá com imagens e formatos comuns.
Ready for professional manga page editing?
Open Manga Translator Studio when you need editable translated text, cleaned speech bubbles, saved projects, and export control. Use the homepage tool when a quick final result is enough.
A tecnologia de limpeza de imagem é fornecida por AI Image Cleanup Tool.